معنىكلمةاحتواءفياللغةالإنجليزية
كلمة"احتواء"منالكلماتالعربيةالعميقةالتيتحملمعانيمتعددةفياللغةالإنجليزيةحسبالسياقالذيتُستخدمفيه.فيأبسطمعانيها،يمكنترجمة"احتواء"إلى"containment"أو"inclusion"،ولكنهناكتفاصيلدلاليةتجعلهذهالكلمةأكثرثراءًعندتحليلها.
المعانيالأساسيةلكلمة"احتواء"
- الاحتواءبمعنى"Containment"
- يشيرهذاالمعنىإلىالسيطرةعلىشيءماأومنعهمنالانتشار.علىسبيلالمثال،يُستخدممصطلح"الاحتواءالسياسي"(politicalcontainment)فيالعلاقاتالدوليةلوصفسياسةالحدمنتوسعنفوذدولةمعينة.
مثال:
>"اتبعتالولاياتالمتحدةسياسةالاحتواءخلالالحربالباردةلمنعانتشارالشيوعية."الاحتواءبمعنى"Inclusion"
- فيسياقاتاجتماعيةأوتنظيمية،تعني"احتواء"ضمالأفرادأوالأفكارضمنإطارواحددوناستبعاد.
مثال:
>"تحرصالشركاتالناجحةعلىاحتواءآراءالموظفينلتعزيزالإبداع."الاحتواءالعاطفيأوالنفسي(EmotionalContainment)
- فيعلمالنفس،قديُترجم"احتواء"إلى"holding"أو"containment"،حيثيشيرإلىقدرةالشخصعلىاستيعابمشاعرالآخرينوتقديمالدعم.
- مثال:
>"الوالدانيلعباندورًامهمًافياحتواءمشاعرالطفلخلالالأزمات."
الفرقبين"احتواء"ومرادفاتهاالإنجليزية
"Containment"vs."Control"
بينمايركز"الاحتواء"علىالحدمنالانتشار،فإن"السيطرة(control)"قدتعنيتحكمًاأكثرمباشرةًوقوة."Inclusion"vs."Integration"
"الاحتواء"(كإدماج)قديكونأعممن"التكامل(integration)"لأنهلايشترطاندماجًاكاملاً،بليقبلالتنوعضمنإطارواحد.
أمثلةعمليةفيالجمل
فيالسياسة:
"استراتيجيةالاحتواءنجحتفيمنعتصاعدالنزاعاتفيالمنطقة."
فيالتعليم:
"المدارسالتيتطبقمبدأالاحتواءتوفربيئةتعليميةأفضللذويالاحتياجاتالخاصة."
فيالإدارة:
"احتواءالخلافاتبينالفرقيزيدمنإنتاجيةالعمل."
الخلاصة
كلمة"احتواء"تحملدلالاتمتنوعةتتراوحبينالمنعوالسيطرةإلىالتقبلوالدمج.فهمالسياقهوالمفتاحلاختيارالترجمةالإنجليزيةالأنسب،سواءكانت"containment"أو"inclusion"أوغيرها.هذهالمرونةتجعلالعربيةلغةغنيةبالقدرةعلىالتعبيرعنمفاهيممعقدةبكلمةواحدة.
كلمة"احتواء"فياللغةالعربيةتحملالعديدمنالمعانيوالدلالاتالعميقةالتييصعبترجمتهابكلمةواحدةفياللغةالإنجليزية.عندمحاولةنقلهذهالكلمةإلىالإنجليزية،نجدأنهاتقابلعدةمصطلحاتحسبالسياق،مثل"containment"،"inclusion"،أو"embrace".ولكلمنهذهالكلماتاستخداماتمختلفةتعكسجوانبمتعددةمنالمعنىالأصليللكلمةالعربية.
المعنىالأساسيلكلمة"احتواء"
فيأبسطأشكالها،تعني"احتواء"السيطرةعلىشيءماأوإبقائهضمنحدودمعينة.علىسبيلالمثال،يمكناستخدامهافيجملةمثل:"احتواءالأزمة"والتيتُترجمإلى"crisiscontainment"،أيمنعالأزمةمنالتصاعدأوالانتشار.كمايمكنأنتشيرإلىالشموليةوالتضمين،مثل"احتواءجميعالآراء"والتيتعني"inclusionofallopinions"،ممايدلعلىتقبلالتنوعوعدمالاستبعاد.
الفرقبين"Containment"و"Inclusion"
علىالرغممنأنالكلمتينالإنجليزيتينتعكسانمعنى"احتواء"،إلاأنلكلمنهمادلالةمختلفة:
"Containment":تُستخدمعندمايكونالهدفهوالحدمنانتشارشيءما،مثلالأمراضأوالصراعات.مثال:
"Thegovernmentfocusedonthecontainmentofthevirus."
(ركزتالحكومةعلىاحتواءالفيروس.)"Inclusion":تشيرإلىالتكاملوالتقبل،خاصةفيالمجالاتالاجتماعيةأوالتعليمية.مثال:
"Theschoolpromotesinclusionofstudentswithdisabilities."
(تسعىالمدرسةإلىاحتواءالطلابذويالإعاقة.)
"Embrace"كترجمةعاطفيةلـ"احتواء"
فيبعضالسياقات،تعبر"احتواء"عنالتقبلالعاطفيأوالدعم.هناتكونالكلمةالأنسبهي"embrace"،التيتعني"احتضان"بالمعنىالماديأوالمعنوي.مثال:
"Sheembracedherfriend’sideaswarmly."
(لقداحتوتأفكارصديقتهابحرارة.)
الخلاصة
لايوجدترجمةواحدةدقيقةلكلمة"احتواء"فيالإنجليزية،لأنمعناهايعتمدعلىالسياق.فإذاكانالمقصودهوالتحكمأوالمنع،نستخدم"containment".أماإذاكانالمعنىيدورحولالتقبلوالشمولية،فالكلمةالمناسبةهي"inclusion".وفيالحالاتالعاطفية،يمكناستخدام"embrace".
فهمهذهالفروقالدقيقةيساعدفينقلالمعنىبدقةعندالترجمةمنالعربيةإلىالإنجليزية،ممايجعلالتواصلأكثروضوحاًوفعالية.
كلمة"احتواء"فياللغةالعربيةتحملالعديدمنالمعانيوالدلالاتالعميقةالتييصعبترجمتهابكلمةواحدةفياللغةالإنجليزية.تعتمدالترجمةالدقيقةعلىالسياقالذيتُستخدمفيهالكلمة،حيثيمكنأنتعبرعنمفاهيممثلالاحتواء(Containment)،الشمولية(Inclusivity)،التسامح(Tolerance)،أوحتىالسيطرة(Control).
المعانيالمختلفةلكلمة"احتواء"فيالإنجليزية
1.الاحتواء(Containment)
فيالسياقاتالسياسيةأوالأمنية،يُترجم"احتواء"إلى"Containment"،وهومصطلحيشيرإلىمنعانتشارشيءما،مثلسياسةاحتواءالنزاعاتأوالأوبئة.علىسبيلالمثال:
"تهدفاستراتيجيةالاحتواءإلىمنعتصاعدالأزماتالدولية."
("Thecontainmentstrategyaimstopreventtheescalationofinternationalcrises.")
2.الشموليةوالتسامح(Inclusivity&Tolerance)
عندالحديثعنالمجتمعاتأوالعلاقاتالإنسانية،قدتعني"احتواء"تقبلالآخرينودمجهم،ممايُترجمإلى"Inclusivity"أو"Tolerance".مثال:
"المجتمعالناجحهوالذييحققاحتواءًلجميعأفراده."
("Asuccessfulsocietyisonethatachievesinclusivityforallitsmembers.")
3.السيطرةوالتحكم(Control)
فيبعضالأحيان،يشير"احتواء"إلىفرضالسيطرةعلىموقفما،مثلاحتواءالغضبأوالأزمة،وهنايمكناستخدام"Control"أو"Restraint".مثال:
"احتواءالمشاعرالسلبيةيحتاجإلىقوةنفسيةكبيرة."
("Controllingnegativeemotionsrequiresgreatmentalstrength.")
أمثلةعمليةلاستخدام"احتواء"فيالجمل
السياسي:
"تعملالدولالكبرىعلىاحتواءالنزاعاتالإقليمية."
("Majorpowersworkoncontainingregionalconflicts.")الاجتماعي:
"المدارسيجبأنتعززسياسةالاحتواءبينالطلاب."
("Schoolsshouldpromoteinclusivityamongstudents.")النفسي:
"احتواءالغضبيساعدفيتجنبالمشاكل."
("Controllingangerhelpsavoidproblems.")
الخلاصة
لايوجدترجمةواحدةدقيقةلكلمة"احتواء"فيالإنجليزية،بلتعتمدعلىالسياق.سواءكانتتعنيالمنع،الشمولية،أوالسيطرة،فإنالفهمالدقيقللمعنىالمقصودهوالمفتاحلاختيارالترجمةالمناسبة.
هللديكأمثلةأخرىلكلمة"احتواء"فيسياقاتمختلفة؟شاركهافيالتعليقات!
كلمة"احتواء"فياللغةالعربيةتحملالعديدمنالمعانيوالدلالاتالعميقةالتييصعبترجمتهابكلمةواحدةفياللغةالإنجليزية.تعتمدالترجمةالدقيقةعلىالسياقالذيتُستخدمفيهالكلمة،ولكنيمكنأننقولإنأقربمرادفاتهافيالإنجليزيةتشمل:Containment,معنىكلمةاحتواءفياللغةالإنجليزيةInclusion,Embrace,أوControl.
المعانيالمختلفةلكلمة"احتواء"
- الاحتواءبمعنى"السيطرة"أو"التحكم"(Containment/Control)
- فيالسياقاتالسياسيةأوالعسكرية،يُستخدم"احتواء"لوصفاستراتيجيةمنعانتشارشيءما،مثلاحتواءالأزمةأواحتواءالتهديد.
مثال:
- "تعملالدولعلىاحتواءانتشارالأوبئة."→"Countriesworktocontainthespreadofepidemics."
الاحتواءبمعنى"التضمين"أو"الإدماج"(Inclusion)
- فيالمجالالاجتماعيأوالتعليمي،قدتعني"احتواء"إشراكالجميعوعدماستثناءأحد.
مثال:
- "احتواءذويالاحتياجاتالخاصةفيالمدارسأمرمهم."→"Theinclusionofpeoplewithspecialneedsinschoolsisimportant."
الاحتواءالعاطفي(Embrace/EmotionalContainment)
- قدتعبرالكلمةعنالتقبلالعاطفيأواحتضانالمشاعر.
- مثال:
- "احتواءالمشاعرالسلبيةيساعدفيالتخلصمنها."→"Embracingnegativeemotionshelpsinovercomingthem."
الفرقبين"Containment"و"Inclusion"
- Containment→يركزعلىالحدمنانتشارشيءغيرمرغوبفيه(مثلالأزماتأوالأمراض).
- Inclusion→يركزعلىإشراكالجميعوضمانالمساواة.
أمثلةأخرىفيجملمفيدة
- "احتواءالطفلفيالأسرةيجعلهيشعربالأمان."→"Embracingthechildinthefamilymakeshimfeelsafe."
- "احتواءالخلافاتبينالزوجينيحتاجإلىحكمة."→"Controllingdisputesbetweenspousesrequireswisdom."
الخلاصة
لايوجدترجمةواحدةدقيقةلكلمة"احتواء"فيالإنجليزية،بليعتمدالمعنىعلىالسياق.سواءكانالمقصودبهاالسيطرةعلىأمرسلبي،أوإدماجفئةمعينة،أوتقبلالمشاعر،فإنالفهمالدقيقللسياقهومفتاحالترجمةالصحيحة.
هللديكسياقمحددتحتاجإلىترجمةالكلمةفيه؟يمكننيمساعدتكفياختيارالترجمةالأنسب!
ملخص مباريات اليوم في دوري أبطال أوروباآرسنال يتألق في مواجهة مثيرة
شهدت مباريات اليوم من دوري أبطال أوروبا مواجهات مثيرة ومليئة بالأحداث، حيث تألق نادي آرسنال الإنجليز

1xBetاليومدليلشاملللاستفادةمنأفضلعروضالمراهنات
فيعالمالمراهناتعبرالإنترنت،تُعتبر1xBetاليومواحدةمنالمنصاتالرائدةالتيتوفرتجربةمثيرةومربحةللمستخدمين.س

آخرأخباركرةالقدمبرشلونةمباشر
برشلونةيواجهتحدياتكبيرةفيالموسمالجديديعيشناديبرشلونةفترةحرجةفيمسيرتهالكرويةهذاالموسم،حيثيواجهالناديا

آخرأخبارالنصرالسعوديتحديثاتحصريةعنالفريقالأولوالأكاديميات
تعرفعلىأحدثالمستجداتحولناديالنصرفيالدوريالسعودييواصلناديالنصرالسعوديكتابةتاريخهالذهبيفيموسم2023-2024

ملخصات أفلام رعب كورية عن الزومبيرعب لا يُنسى من كوريا الجنوبية
أصبحت أفلام الزومبي الكورية واحدة من أكثر أنواع أفلام الرعب شعبية حول العالم، بفضل قصصها المثيرة، وإ

أخبارالزمالكاليومالسابعآخرالتطوراتحولالفريقالأبيض
فيهذاالتقريرالشامل،نستعرضمعكمأحدثأخبارناديالزمالكاليومالسابع،حيثتشهدالساحةالرياضيةالعديدمنالتطوراتال

آخرأخباركرةالقدمالأوروبيةالحلقة
مبارياتمثيرةوتطوراتمفاجئةفيالبطولاتالأوروبيةشهدتالساحةالأوروبيةهذاالأسبوعمجموعةمنالأحداثالمثيرةفيعال

أخبارالرياضةاليومالعالميةأحدثالتطوراتوالأحداثالبارزة
كأسالعالم2026:الاستعداداتتسيربوتيرةمتسارعةمعاقتراببطولةكأسالعالم2026،التيستستضيفهاالولاياتالمتحدةالأ
